从广义上来“朝鲜语”和“韩国语”指的是同一门语言。一、中国朝鲜语,就是我们同胞朝鲜族的通用语,如延边等地,“朝鲜语”和“韩国语”在语调、字母排列顺序、子音字母数目上有较大区别,二、朝鲜的朝鲜语以平壤方言为中心,有着鲜明的朝鲜半岛北方方言特色。
1、韩国语和朝鲜语有什么区别?
朝鲜和两国停战后,两个的语言政策不同,两国的语言也出现了一定程度的区别。韩国语多外来词汇,两种语言由于没有长时间的交汇,有些地方已经产生的变化,如同中国不同省份的地区有不同的方言一般。懂历史的人都知道,朝鲜跟韩国在古代都属于汉字文化区,当时的韩国和朝鲜的上层阶级用的都是汉字,但是平民就不一样了,因为文化水平有限,很多平民是不会说中文的,所以说当时说中文还是贵族的象征。
为了普及文字,这个时候有一个人站了出来,此人就是世宗大王,他推行了自己的文字,而且直到现在还在使用,不同的是朝鲜叫朝鲜文,而韩国叫韩文。但是两者还是有所区别的,主要体现在以下几个方面,从发音上来看,朝鲜的口音比较北方化,语调比较直硬。而韩国的口音比较南方化,语调较柔和温婉,这里面最典型的例子就是朝鲜电视台的主持人“小钢炮”,每次出境总给人一种严肃的感觉。
还有一点就是朝鲜语跟韩语中的汉语元素的区别,朝鲜跟韩国现在已经全面取缔汉语,不同的是,朝鲜文从1948年起就废除了汉字,采用纯粹的朝鲜文。而韩国是1970年才全面废除汉字,但是韩国教育部制定了“汉文教育用基础汉字1800字”,这也是中学生的必修课,其中与中国《现代汉语常用字表》中的2500个常用字有1619个字是重复的。
所以韩语当中的中文元素偏多,当然受西方文化影响,韩语当中也有很多英文元素,从广义上来说,“朝鲜语”和“韩国语”指的是同一门语言。狭义上来说,“朝鲜语”特指朝鲜方面惯用的表达方式,“韩国语”特指韩国方面惯用的表达方式,“朝鲜语”和“韩国语”在语调、字母排列顺序、子音字母数目上有较大区别。虽然由于他们所处的生活环境有所不同,他们所使用的朝鲜语在词汇、语调等方面的确有所区别,但是其基本结构和基本词汇却是共同的,交流没有问题大体上是一样的,
2、韩语和朝鲜语有哪些区别?中国朝鲜族所使用的朝鲜语,更像朝鲜的朝鲜语,还是像韩语?
我来尝试回答一下。一、中国朝鲜语,就是我们同胞朝鲜族的通用语,如延边等地,中国的朝鲜语因与汉语长期共处,中间夹杂有不少汉语词汇,甚至有些汉语用法。如“上班”“电视”等日常用语都能听得到,语言上各地稍有不同,因为朝鲜族同胞的来源不同。来源来看,大体上相当于沿着中朝边境对折一下,也就是说,如延边等地大都来自于朝鲜半岛北部,而较远的如黑龙江等地的,大都来源于朝鲜半岛靠南的地方,
这样在语言上也带有不同的特色。二、朝鲜的朝鲜语以平壤方言为中心,有着鲜明的朝鲜半岛北方方言特色,朝鲜各道都有不同的语言特色,但主体上以声调变化多为主,语速稍快,并有特殊的词尾和用法,最大的特点是中间有较多的朝鲜特色用语,即“先军语”,如“革命”“战斗”“圣战”“枪炮弹”“思想”等,另外语法上也有不少地方不同于韩国语。
文章TAG:朝鲜语 类别 韩国 朝鲜语属于什么类别