本文目录一览

1,上海市高考英语口语考试评分标准是什么

按当年考生考分排序定等级

上海市高考英语口语考试评分标准是什么

2,上海高级口译听力的平均分大概多少啊到多少分算是比较高的 搜

平均分两部分加起来65分,能上75计算不错了

上海高级口译听力的平均分大概多少啊到多少分算是比较高的  搜

3,高级口译笔试各部分的成绩分布是怎样的每个题多少分

高口笔试各部分题型与分值一览: 第一部分 听力 Spot Dictation(听写词组) 20小题一题1.5分;共30分 Listening Comprehension(听力理解单选) 20小题一题一分;共20分 第二部分 阅读理解 单项选择题 5篇文章 25题 50分 第三部分 翻译 英译汉一篇 50分 中间休息5-10分钟 第四部分 听力 Note-taking& Gap-filling(笔记填空) 20小题,一题一分,共20分 Listening & Translation(听译) 5个句子,2小段落文章,共30分 第五部分 阅读 简答题(5篇文章,20-25小题) 50分 第六部分 翻译 汉译英一篇 50分 祝楼主英语学习一帆风顺,希望以上回答对楼主有帮助,要是答案还满意的话,记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢~!

高级口译笔试各部分的成绩分布是怎样的每个题多少分

4,英语高级口译 笔试 评分标准是什么

1.300满分,180及格2.最低合格线这件事貌似没听说,但如果一门当掉另外两个绝对不会好到哪里去的...每年考试的话基本上1/3题目是来自于教材,1/3来自时事新闻,1/3来自那个出题者的一本书里,光看书的话我觉得是不够的,至少听力肯定不行,听力书的录音速度太慢了,和考试有差距的,而且听力里很多都是时政,还有新闻部分是每次考试里失分最严重的部分,必须多听英语新闻,熟悉时政对于最后做阅读和翻译也有好处的翻译的话书上的基本上差不了多少,但是必须保证所有专有名词很熟悉,像和平共处五项原则之类的要形成条件反射,但是因为每年翻译也都会考部分时政,多看英文报纸还是有好处的阅读么,完全是靠平时积累的,所以,还是要多看,不管是书还是报纸
没找到上海英语高级口译笔试词汇只找到中高级口译口试词汇必备.看看那本书的介绍,是不是你要的.这是网址: <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.dogwood.com.cn%2fp_detail.asp%3fcatalogid%3d1%26productid%3d740" target="_blank">http://www.dogwood.com.cn/p_detail.asp?catalogid=1&productid=740</a>
武汉华英口译网站上有考试大纲。第一阶段笔试分上、下两个半场,共六部分。上半场三个部分依次是:听力(听写、听力理解)、阅读、英译汉。下半场三个部分依次是:听力(笔记、听译)、阅读、汉译英。总考试时间为180分钟,其中听力部分共60分钟。第二阶段口试分口语与口译两个部分,考试时间为25分钟左右。听力听力测试项目包括听写、听力理解、笔记和听译。(1)听写:听写文字内容长度为350词左右,听一遍。语速为每争钟150词左右,题中有20处的空缺部分要求考生填写,填写部分的词语、短语以6个词为限。内容播放后有3-5分钟时间供考生填写。(2)听力理解:听力材料有讲话、对话(包括采访)、新闻广播、讲座等类型、语速为每分钟170词左右,形式为选择题,要求考生从所给选题中选 出最佳答案。(3)笔记:本题所听内容文字长度为700个词左右,语速为每分钟170词左右,听一遍。考生先听5分钟左右录音内容,边听边在记录纸上做笔记,然后完成填空试题。填空试题即为随后发给的试卷中一段长度为200词左右的所放录音的概述文字,其中有20个空格,要求考生每一空格填一词,时间为10分钟左右。(4)听译:内容有单句的段落两部分。单句含30个词左右,段落含100个词左右,语速均为每分钟150词左右。单句后留有50秒、段落后留有180秒的间隙供考生翻译、书写。阅读本部分包含客观试题和主观试题。阅读材料均选自英语国家出版的报纸、杂志,共6-8篇,每篇文章长度在600个词左右。试题形式有选择题、问答题或写内容提要。选择题要求考生从试卷给出的四个选项中选出最佳答案;问答题要求考生根据阅读内容给出切题的完整回答;写内容提要要求考生在规定的词数内,用自己的话语表达文章的中心思想。英译汉英译汉为长度约230个词左右的英语文章一篇,译文要求忠实于原意,语言流畅。汉译英汉译英为长度约为230个字左右的汉语文章一篇,译方要求忠实于原意,语言流畅。
1.高口总分是300, 180合格。2.各100分,没有规定最低线,只算总分。极端的情况我也没见过。听力出现原题几率较高,翻译基本不搭旮(我发现),但是翻译书要看,口试阶段要用。阅读书我没看过。应该是不需要怎么看。口译书,留着二阶段用吧。口语书,建议不要买了。光看教科书,当然够了,何况有5本呢。教辅不需要了,如果你觉得不需要。真题不能省。评分标准就很复杂了。大部分是“酌情”给分的,主观题,关键只要意思对。

文章TAG:上海高口笔试多少分上海  高口  笔试  
下一篇