1,韩语topic等级能力考试要过多少级才可以当翻译呢

呵呵,这个问题真的是……呵呵,能不能做翻译,并不是说自己通过了多少多少级就可以的,当然,硬性的指标还是很需要的……至少得过6级吧……没做过的时候自己总觉得可以,水平差不多,但实际上一旦正式开始,才发现自己所学的真是没多大用场,都是专业领域的专业词汇,所以当你自认为韩语日常应用水平可以了的话,务必要掌握大量大量专业领域的知识,记住一句话:翻译是杂家

韩语topic等级能力考试要过多少级才可以当翻译呢

2,韩国语口译一般学到几级可以当翻译

口译的话需要在韩国留过学系统的学习过才可以,一般在中国即使考出6级也是根本当不了口译的,一般的笔译有的也是很困难的。
这个不一定。有的人能力强但是考级不一定行 因为考级不考口语,没什么联系。有的人级别高,但不一定会说。还是主张有能力最好,证书无所谓。就业时有能力就能面试成功,光有证书没用
一般韩语日语翻译是不会像英语要求那么多的,一般企业招日韩翻译重点是看口语如何,如果口语很好,是不太会要求有什么证件的!
恐怕考级是很困难的。就算考上6级,也不一定能当翻译。你说的最后那句,就对了。应该上学校找个韩语专业,学专业点儿吧。祝你学业有成!
之前因为公司业务需求了解过一些翻译公司的情况,看翻译公司专不专业可以通过这些方面:翻译是一种技术含量很高的脑力劳动,作为一家翻译公司,充足的译员是前提,而合格的译员必须是精通中外2门语言极其文化背景,还要有丰富的翻译经验和高度负责的敬业精神。翻译领域涉及金融,法律,物流,贸易,电子,文学,合同,广告等多种专业领域。不知道能不能帮到你 http://hi.baidu.com/%B2%BB%B0%AE%D7%D4%BC%BA%CB%AD%B0%AE%C4%E3/blog/item/51ea01340d71e23a96ddd852.html

韩国语口译一般学到几级可以当翻译


文章TAG:韩语  多少  可以  翻译  韩语多少级可以当翻译  
下一篇